ترجمه | خبرگزاری تسنیم | Tasnim

آینده ترجمه و نشر در خارج از کشور وابسته به ایجاد پلتفرم مجازی برای عرضه است/ انتشار 7 عنوان کتاب درباره شهید سلیمانی در خارج از ایران

آینده ترجمه و نشر در خارج از کشور وابسته به ایجاد پلتفرم مجازی برای عرضه است/ انتشار ۷ عنوان کتاب درباره شهید سلیمانی در خارج از ایران

رئیس مرکز ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از خلأهای ترحمه و نشر در داخل کشور سخن گفته و معتقد است آینده ترجمه و نشر کتاب در خارج از کشور وابسته به ایجاد پلتفرم‌های مجازی برای عرضه است.

لزوم اصلاح اساسنامه مرکز ساماندهی ترجمه برای اعمال حاکمیتی/ طرح «تاپ» نباید از طریق رایزنی‌ها انجام شود

لزوم اصلاح اساسنامه مرکز ساماندهی ترجمه برای اعمال حاکمیتی/ طرح «تاپ» نباید از طریق رایزنی‌ها انجام شود

الماسیه، رئیس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی، می‌گوید: طرح تاپ نباید از طریق رایزنی‌ها انجام شود. برنامه مرکز این است که ۵۰ درصد این مهم در ادامه راه با کمک ناشران و آژانس‌های ادبی برگزار شود.

باارزش‌ترین سوغاتی ادبی ایران در عرصه جهانی/ شاعر هندی: کاش در کشور ما هم ادبیات استکبارستیزانه‌ ادامه داشت

باارزش‌ترین سوغاتی ادبی ایران در عرصه جهانی/ شاعر هندی: کاش در کشور ما هم ادبیات استکبارستیزانه‌ ادامه داشت

شاعر هندوستانی با اشاره به ظرفیت ادبیات دفاع مقدس برای ترجمه به دیگر زبان‌ها گفت: این ادبیات با ارزش‌ترین و صالح‌ترین سوغاتی ادبی در عرصه جهان معاصر است. کاش در کشور ما هم ادبیات استکبارستیزانه‌ به طور شایسته ادامه داشت.

شنیده شدن صدای کودکان شهید هواپیمای ایرانی پس از 30 سال/ اسیر تغذیه رمان‌های ترجمه شده هستیم

شنیده شدن صدای کودکان شهید هواپیمای ایرانی پس از ۳۰ سال/ اسیر تغذیه رمان‌های ترجمه شده هستیم

محمدرضا شرفی خبوشان می‌گوید: رسانه‌های غربی در ماجرای ساقط کردن هواپیمای ایرانی توسط آمریکایی‌ها به جای اینکه اصل ماجرا را بگویند و به شهادت ۶۶ کودک اشاره کنند، به وقایع دیگر پرداختند.

مطالبات رهبر انقلاب در حوزه کتاب-2| معیارهای مد نظر مقام معظم رهبری برای صادرات و واردات کتاب/ دستان خالی را با ترجمه خوب پر کنید

مطالبات رهبر انقلاب در حوزه کتاب-۲| معیارهای مد نظر مقام معظم رهبری برای صادرات و واردات کتاب/ دستان خالی را با ترجمه خوب پر کنید

در حالی که بازار نشر از کتاب‌های ترجمه‌ای بیهوده اشباع شده است، رهبر معظم انقلاب بارها نسبت به انتشار این آثار براساس رفع نیاز جامعه کتابخوان تذکر داده‌اند.

صادرات کتاب-5|قزوه: فرهنگ‌فروشی خطرناک‌تر از خاک‌فروشی است/ نان و نوای ناشران روشنفکر از آشفته بازار ترجمه در ایران

صادرات کتاب‌ـ۵|قزوه: فرهنگ‌فروشی خطرناک‌تر از خاک‌فروشی است/ نان‌ونوای ناشران روشنفکر از آشفته‌بازار ترجمه در ایران

همچنان که بعد از این‌همه سال زعفران قائنات‌ را که بهترین زعفران دنیاست، فله‌ای صادر می‌کنیم، ادبیات بالنده خود را نیز همان‌طور می‌خواهیم به‌قیمت مفت صادر کنیم.

پربیننده‌ترین اخبار
آخرین خبرهای روز
آسیاتک
رسپینا
رازی
شهر خبر
ایکس تریم
مدیران خودرو
بانک صادرات
کرمان موتور
گوشتیران
بانک ملی
بلیط هواپیما
بانک رفاه
بانک تجارت
ایرانول
آرسس
بانک سینا
مدیران
بانک مسکن