کتاب تازهای از «بندیکت ولس» در ایران
کتاب «تقریباً نابغه» اثری تحسین شده از نویسنده سوئیسی- آلمانی با ترجمه حسین تهرانی از سوی انتشارت ققنوس منتشر و روانه بازار نشر شد.
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «تقریباً نابغه»، نوشته «بندیکت ولس» نویسنده پرفروش سوئیسی- آلمانی با ترجمه حسین تهرانی از سوی انتشارات ققنوس منتشر شد.
این اثر داستان باورنکردنی ولی واقعی جوانی درمانده و فقیر به نام فرانسیس دین است که در یک تریلر پارک زندگی میکند. او هیچ چیز از پدرش نمیداند.
مادر فرانسیس که به شدت افسرده و در آسایشگاهی بستری است، سرانجام در نامهای که پیش از یک خودکشی ناموفق مینویسد رازی را برملا میکند. این راز به فرانسیس میگوید که پدر ناشناسش نابغه است. او به همراه دوستانش سفری ماجراجویانه را از سویی یه سوی دیگر آمریکا آغاز میکند تا اصل و ریشه خود را بیابد.
«تقریباً نابغه» اثری تحسین شده از بندیکت وِلس، نویسنده موفق آلمانیسوئیسی است که منتقدان ادبی او را مستعدترین نویسنده ادبیات امروز آلمان میدانند. کتابخوانهای ایرانی وِلس را با «پایان تنهایی» میشناسند؛ کتابی که محبوبترین رمان سال 2016 آلمان بوده و سه جایزۀ معتبر ادبی را نصیب خود کرده است.
ماجرای «تقریباً نابغه» در سال 2005 اتفاق میافتد و به گفته نویسنده، اگرچه اساس این داستان بر واقعیت استوار است، تمام شخصیتها و رخدادهای آن تخیلی هستند.
«کلیمونت»، «نیویورک»، «میدوست»، «لاس وگاس»، «سان فرانسیسکو»، «لس آنجلس»، «تیخوانا» و «آمریکا» عناوین هشت فصل این کتاب هستند.
انتشارات ققنوس کتاب «تقریباً نابغه» را با ترجمه حسین تهرانی در 336 صفحه و شمارگان هزار و 100 نسخه منتشر کرده است.
انتهای پیام/