شرح حدیث نقشبسته بر حسینیه امام خمینی در دیدار مسئولان با امام خامنهای
امیرالمؤمنین(ع) خطاب به کارگزاران اقتصادی خویش فرمود: در روابط خود با مردم انصاف داشته باشید و در برآوردن نیازهایشان شکیبا باشید. همانا شما خزانهداران مردم و نمایندگان ملت و سفیران پیشوایان هستید.
به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، در هشتمین روز از ماه مبارک رمضان، سران قوا، مسئولان و کارگزاران نظام، جمعی از مدیران ارشد دستگاههای مختلف، نمایندگان مجلس شورای اسلامی و عناصر فعال سیاسی، اجتماعی و فرهنگی، عصر دیروز (سهشنبه) با حضرت آیتالله خامنهای رهبر انقلاب اسلامی دیدار کردند.
در دیواره حسینیه امام خمینی(ره) حدیثی بهنقل از بیانات امیرالمؤمنین(ع) از کتاب شریف نهجالبلاغه بهچشم میخورد که به این مضمون بود: فَأَنْصِفُوا النَّاسَ مِنْ أَنْفُسِکُمْ وَ اصْبِرُوا لِحَوَائِجِهِمْ؛ در روابط خود با مردم انصاف داشته باشید، و در برآوردن نیازهایشان شکیبا باشید».
متن این حدیث مربوط به نامه امیرالمؤمنین(ع) به کارگزاران جمعآوری مالیات است که در ادامه آن را میخوانید.
اخلاق اجتماعى کارگزاران اقتصادى
*** از بنده خدا على امیر مؤمنان به کارگزاران جمعآورى مالیات؛ پس از یاد خدا و درود. همانا کسى که از روز قیامت نترسد، زاد و توشهاى از پیش نخواهد فرستاد. بدانید مسئولیّتى را که بهعهده گرفتهاید اندک اما پاداش آن فراوان است. اگر براى آنچه خدا نهى کرد «مانند ستمکارى و دشمنى» کیفرى نبود براى رسیدن به پاداش در ترک آن نیز عذرى وجود نداشت.
مِنْ عَبْدِ اللَّهِ عَلِیٍّ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ إِلَى أَصْحَابِ الْخَرَاجِ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ مَنْ لَمْیَحْذَرْ مَا هُوَ [سَائِرٌ] صَائِرٌ إِلَیْهِ لَمْیُقَدِّمْ لِنَفْسِهِ مَا یُحْرِزُهَا وَ اعْلَمُوا أَنَّ مَا کُلِّفْتُمْ بِهِ یَسِیرٌ وَ أَنَّ ثَوَابَهُ کَثِیرٌ وَ لَوْ لَمْیَکُنْ فِیمَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ مِنَ الْبَغْیِ وَ الْعُدْوَانِ عِقَابٌ یُخَافُ لَکَانَ فِی ثَوَابِ اجْتِنَابِهِ مَا لَا عُذْرَ فِی تَرْکِ طَلَبِهِ،
***در روابط خود با مردم انصاف داشته باشید و در برآوردن نیازهایشان شکیبا باشید. همانا شما خزانهداران مردم و نمایندگان ملّت و سفیران پیشوایان هستید؛ هرگز کسى را از نیازمندى او بازندارید و از خواستههاى مشروعش محروم نکنید و براى گرفتن مالیات از مردم، لباسهاى تابستانى یا زمستانى، و مرکب سوارى، و برده کارى او را نفروشید و براى گرفتن درهمى، کسى را با تازیانه نزنید و به مال کسى «نمازگزار باشد، یا غیرمسلمانى که در پناه اسلام است» دستاندازى نکنید، جز اسب یا اسلحهاى که براى تجاوز به مسلمانها بهکار گرفته مىشود، زیرا براى مسلمان جایز نیست آنها را در اختیار دشمنان اسلام بگذارد تا نیرومندتر از سپاه شوند.
فَأَنْصِفُوا النَّاسَ مِنْ أَنْفُسِکُمْ وَ اصْبِرُوا لِحَوَائِجِهِمْ فَإِنَّکُمْ خُزَّانُ الرَّعِیَّةِ وَ وُکَلَاءُ الْأُمَّةِ وَ سُفَرَاءُ الْأَئِمَّةِ وَ لَاتُحْشِمُوا أَحَداً عَنْ حَاجَتِهِ وَ لَاتَحْبِسُوهُ عَنْ طَلِبَتِهِ وَ لَاتَبِیعُنَّ [النَّاسَ] لِلنَّاسِ فِی الْخَرَاجِ کِسْوَةَ شِتَاءٍ وَ لَاصَیْفٍ وَ لَادَابَّةً یَعْتَمِلُونَ عَلَیْهَا وَ لَاعَبْداً وَ لَاتَضْرِبُنَّ أَحَداً سَوْطاً لِمَکَانِ دِرْهَمٍ وَ لَاتَمَسُّنَّ مَالَ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ مُصَلٍّ وَ لَا مُعَاهَدٍ إِلَّا أَنْ تَجِدُوا فَرَساً أَوْ سِلَاحاً یُعْدَى بِهِ عَلَى أَهْلِ الْإِسْلَامِ فَإِنَّهُ لَایَنْبَغِی لِلْمُسْلِمِ أَنْ یَدَعَ ذَلِکَ فِی أَیْدِی أَعْدَاءِ الْإِسْلَامِ فَیَکُونَ شَوْکَةً عَلَیْهِ،
*** از پند دادن به نفس خویش هیچ گونه کوتاهى نداشته، از خوشرفتارى با سپاهیان و کمک به رعایا، و تقویت دین خدا غفلت نکنید و آنچه در راه خدا بر شما واجب است انجام دهید. همانا خداى سبحان از ما و شما خواسته است که در شکرگزارى کوشا بوده و با تمام قدرت او را یارى کنیم، «و نیرویى جز از جانب خدا نیست».
وَ لَاتَدَّخِرُوا أَنْفُسَکُمْ نَصِیحَةً وَ لَاالْجُنْدَ حُسْنَ سِیرَةٍ وَ لَاالرَّعِیَّةَ مَعُونَةً وَ لَادِینَ اللَّهِ قُوَّةً وَ [أَبْلُوهُ فِی سَبِیلِ] أَبْلُوا فِی سَبِیلِ اللَّهِ مَا اسْتَوْجَبَ عَلَیْکُمْ فَإِنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ قَدِ اصْطَنَعَ عِنْدَنَا وَ عِنْدَکُمْ أَنْ نَشْکُرَهُ بِجُهْدِنَا وَ أَنْ نَنْصُرَهُ بِمَا بَلَغَتْ قُوَّتُنَا وَ لَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیم. (نامه51 نهجالبلاغه)
انتهای پیام/*