تدوین حدود ۸۰ جلد ترجمه قرآن از سوی معاونت قرآن و عترت ارشاد
معاون جدید قرآن و عترت وزارت ارشاد گفت: از ابتدای انقلاب تاکنون حدود ۸۰ جلد جدید ترجمه قرآن از سوی معاونت قرآن و عترت وزارت ارشاد منتشر شده است.
به گزارش خبرگزاری تسنیم از قم، عبدالهادی فقهیزاده امروز در دیدار با مراجع تقلید و علمای حوزه علمیه در قم اظهار داشت: این معاونت قصد دارد که مجموعه 14 جلدی "منشور جاوید" را در یک یا دو جلد خلاصه و ترجمه کند تا در کشورهای دیگر نیز بتوانند از آن استفاده کنند.
معاون قرآن و عترت وزارت ارشاد افزود: همچنین در برخی شاخههای مفاهیم و آموزههای عترت طاهره، مسابقات بزرگ ملی برگزار میکنیم، حدود دو هزار مؤسسه مردمی در سراسر کشور داریم که در این زمینه فعال هستند.
وی ادامه داد: ترجمههای قرآن کریم که در زبان فارسی منتشر میشود در معاونت قرآن و عترت صورت میگیرد، بعد از پیروزی شکوهمند انقلاب اسلامی حدود 80 جلد جدید منتشر شده است.
فقهیزاده خاطرنشان کرد: جشنوارههای ملی و سراسری آواها و نغمات ملی، تربیت معلم نهجالبلاغه و صحیفه سجادیه و روخوانی و روانخوانی قرآن در سطوح مختلف از دیگر فعالیتهای این معاونت است.
وی در بخش دیگر سخنان خود گفت: هیئتی در کشور تشکیل شده که در حال ترویج و تدوین رسمالخطهایی برای قرآن کریم هستند.
انتهای پیام/ح