انتشار «دمی آرام گیر و فرزانه شو» با ترجمه نازنین فیروزی
کتاب «دمی آرام گیر و فرزانه شو» با ترجمه نازنین فیروزی به ایران رسید و روانه کتابفروشیها شد. این اثر طی ۴۱ هفته در صدر پرفروشهای کتاب قرار داشت.
به گزارش خبرگزاری تسنیم، کتاب «دمی آرام گیر و فرزانه شو»، نوشته هیمن سونیم، به کوشش نازنین فیروزی ترجمه و از سوی نشر میلکان منتشر شد.
«دمی آرام گیر و فرزانه شو» کتابی است که در سال 2012 در کره جنوبی منتشر شد. انتشار این اثر با استقبال خوبی از سوی مخاطبان همراه بود؛ به طوری که در مدت 41 هفته در صدر پرفروشهای کتاب قرار داشت. بنا برآمار منتشر شده، بیش از سه میلیون نسخه از این کتاب که به زبانهای مختلف ترجمه شده، به فروش رفته است.
هیمن سونیم در این کتاب تلاش دارد با ارائه راهکارهایی ساده اما کارآمد، به مخاطب بیاموزد که چطور میتواند اضطراب و تشویشهای روزانه خود را کنترل کند. او قصد دارد با این روشها به مخاطبان کتابش یادآوری کند که با استفاده از چه شگردهایی میتوانند در این دنیای ناآرام، آرام بمانند.
کتاب حاضر که در هشت فصل تنظیم شده، تجارب یک استاد دانشگاه را در اختیار مخاطب قرار میدهد. او در این اثر از موضوعات مختلفی صحبت میکند و بر عشق و دوست داشتن همنوع و بخشش به عنوان یکی از روشهای کلیدی تأکید میورزد.
در بخشی از این کتاب آمده است: این همه غوغا در جهان برپاست یا در ذهن من؟ جهان به سرعت در حرکت است، امّا این بدان معنی نیست که ما نیز مجبور به چنین کاری هستیم. ...
انتشار کتاب سونیم مورد تشویق کارشناسان نیز قرار گرفت. «اما کونس»، در هفتهنامه ناشران «استف پیک»، درباره این کتاب مینویسد: موقع خواندن این کتاب بسیار کوچک درباره خرد، هم گریه کردم و هم خندیدم ... سخنان سونیم عمیق اما آشنا است، ساده اما هنرمندانه است و هر فصل بیشتر شبیه گفتوگو با دوستی متفکر و دوستداشتنی است تا خواندن کتابی درباره ذهنآگاهی».
برخی نیز این اثر را مشابه هایکوهای ژاپن توصیف کردند که به دلیل داشتن جملات کوتاه اما تأثیرگذار، مناسب زندگی پرسرعت امروز است.
نشر میلکان کتاب «دمی آرام گیر و فرزانه شو» را به قیمت 52 هزار تومان در دسترس علاقهمندان قرار داده است.
انتهای پیام/