توزیع گسترده دو کتاب درباره حرم رضوی در بلژیک و سوئیس
مدیر انتشارات شمع و مه از مذاکره با دو ناشر فرانسوی زبان برای توزیع دو کتاب «سفرنامه مشهد» و «حرم امام رضا(ع)» که توسط استاد دانشگاه سوئیس به فرانسه تالیف شده است، در بلژیک و سوئیس خبر داد.
افشین شحنهتبار مدیر انتشارات شمع و مه در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، با اشاره به حضور در نمایشگاه کتاب پاریس با 8 عنوان کتاب به زبان فرانسه گفت: در بخش ادبیات داستانی سه اثر بنام "شما که غریبه نیستید" از هوشنگ مرادی کرمانی و"دیگر اسمت را عوض نکن" از مجید قیصری (ادبیات جنگ) و "گراف گربه" از هادی تقیزاده و "افسانه پادشاه و ریاضی دان" از نغمه ثمینی و مهدی بهزاد، در بحث تالیف نیز دو اثر از پروفسور پاتریک رینگنبرگ ایرانشناس دانشگاه لوزان به نامهای "سفرنامه مشهد" و "معماری ایرانی" و همینطور دو اثر در شعر و ترانه از شبنم سمیعیان و مهران مختارپور عرضه شد.
وی تصریح کرد: این 8 عنوان کتاب با همکاری انتشارات شمع و مه با دو ناشر فرانسوی "ادیسیون لاولوا" و "بل لت"منتشر شده است و قرار است توزیع این کتابها در فرانسه را این ناشران برعهده بگیرند.
شحنهتبار تصریح کرد: در جریان حضور در این نمایشگاه مذاکراتی با ناشران فرانسوی زبان از بلژیک و سوئیس داشتیم و قرار شد که توزیع دو کتاب "سفرنامه مشهد" و «حرم امام رضا(ع)» اثر پاتریک رینگنبرگ مدرس دانشگاه لوزان و ژنو سوئیس را در بلژیک و سوئیس بر عهده بگیرند.
وی گفت: «سفرنامه مشهد» حاصل چندین سال تحقیق این پژوهشگر و ایرانشناس سوئیسی است که به بازگویی سفرنامههای افراد غیر ایرانی می پردازد که قرنها به مشهد سفر کرده و از این شهر و بارگاه امام هشتم شیعیان خاطرهنویسی کردهاند.«حرم امام رضا(ع)» نیز در باب تاریخچه و بنای بارگاه هشتمین امام شیعیان(ع) است که پیش از این از سوی این استاد دانشگاه سوئیس منتشر شده بود.
وی همچنین از حضور در دانشگاه ژنو و نمایشگاه کتاب ژنو برای نخستین بار خبر داد و گفت: در نظر دارم تا برای معرفی کتابهایم برنامههایی را در این کشور تدارک ببینم.
انتهای پیام/