انتشار ترجمه انگلیسی و هندی از یک داستان معروف سرشار
نسخه الکترونیکی ترجمه انگلیسی و هندی داستان «اگر بابا بمیرد» به کوشش سوره مهر منتشر شد. چند سال پس از انتشار این اثر، فیلمی سینمایی با عنوان «جادههای سرد» با الهام از این کار تولید و منتشر شد.
به گزارش خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، سوره مهر الکترونیک اخیراً اقدام به انتشار چند عنوان کتاب در قالب کتاب دیجیتال کرده است که از این جمله میتوان به عرضه ترجمه انگلیسی و هندی از کتاب «اگر بابا بمیرد»، اثر محمدرضا سرشار اشاره کرد.
سرشار در کتاب «اگر بابا بمیرد» داستان پسری به نام اسماعیل را روایت می کند که در روستایی با نام «شکور کندی» زندگی می کند. این داستان روزهای سرد زمستان را به تصویر می کشد که یکریز برف می بارد و روستا تا کمرکش دیوارها در برف فرو رفته است؛ به شکلی که نه کسی می تواند به ده وارد شود و نه کسی خارج از ده شود. همه اهالی در خانه ها زیر کرسی مانده اند. در این روزهای سخت و طاقت فرسا پدر اسماعیل سینه پهلو می کند و در بستر بیماری می ا فتد. پزشک نسخهای برایش مینویسد و چون بیماریاش کهنه شده میگوید که به این زودیها خوب نمیشود.
پدر روز به روز حالش بدتر میشود، تب میکند و هذیان میگوید. مادر و خواهرهای اسماعیل نیز کارشان روز و شب گریه می شود و برادر پنج سالهاش گریه کنان میگوید: «داداش! اگر بابا بمیرد ما چه کار کنیم؟» اسماعیل که بزرگترین بچه خانواده است، مجبور میشود برای خرید دارو و درمان پدرش به شهر برود، اما هوا به شدت سرد و طوفانی است و برف شدیدی میبارد، راهها بسته شده و صدای زوزه گرگها شنیده میشود. هیچ وسیلهای برای رفتن به شهر نیست. اسماعیل با همراهی دوستش برجعلی با گاری به سلامت به شهر میروند، اما هنگام بازگشت حوادث هولناکی برایشان اتفاق میافتد و ....
فیلم سینمایی «جادههای سرد» در سال 1363 به سفارش بنیاد فارابی از روی داستان همین کتاب ساخته شده است. این فیلم در جشنوارههای متعدد خارجی به کارگردانی مسعود جعفری جوزانی و با بازی علی نصیریان به نمایش درآمده است. توفیقی که فیلم «جادههای سرد» کسب کرد نشان داد که سرشار به خوبی با تصویر و اثرات آن در جهان معاصر آشناست و میتواند اثری با قابلیتهای تصویری بالا بنویسد.
ترجمه انگلیسی و هندی این اثر به کوشش عزیز مهدی و با حمایت مرکز ترجمه حوزه هنری انجام و در قالب جدید منتشر شده است.
از دیگر آثاری که در این قالب منتشر شده میتوان به ترجمه انگلیسی از کتاب «مهمان صخرهها» به کوشش محسن کریمی راهجردی اشاره کرد. این اثر که قلم راحله صبوری نوشته شده است، خاطرات سرهنگ خلبان محمد غلامحسینی از هشت سال دفاع مقدس را روایت میکند. توصیفهای دقیق و هیجانانگیز این خلبان از تعقیب و گریزهای هوایی در آسمان که بخش نسبتاً زیادی از کتاب را تشکیل میدهد، از جذابیتهای خاص این کتاب است و لحظات فرود اضطراری و سوختن هواپیمای این خلبان از قسمتهای پراسترس این کتاب برای خوانندگانش به شمار میرود.
همچنین راوی این کتاب خاطره، اطلاعات خوبی از دوران اسارتش به دست دموکراتهای کرد ارائه میدهد و رفتارهای تند، نامعقول و غیرانسانی این افراد را بیان میکند. اتفاقاتی که برای این خلبان از ابتدای تحصیل در تهران و آمریکا و سپس حضور در جنگ تحمیلی و اسارت رخ میدهد، ماجراهای کتاب این خلبان را تشکیل میدهد.
علاقهمندان برای تهیه این آثار میتوانند به اینجا مراجعه کنند.
انتهای پیام/