ایران باید در میان ۳ کشور برتر گردشگری جهان قرار گیرد/زنان اوکراینی در ایران خانوادهای منسجم دارند
سفیر اوکراین در تهران میگوید با توجه به میراث فرهنگی گستردهای که در ایران وجود دارد، این کشور میتواند پس از ایتالیا و چین سومین کشور جهان از نظر تعداد توریستهای فرهنگی باشد.
به گزارش حوزه سیاست خارجی خبرگزاری تسنیم، سرگئی بوردیلیارک در بخش اول گفتگو با خبرنگار تسنیم از سفر رئیسجمهور این کشور به تهران پس از 20 سال خبر داد. وی همچنین انتقال موشکهای خا-55 از اوکراین به ایران را نیز تکذیب کرده و گمانهای نادرست خواند.
بخش دیگری از گفتگو با سفیر اوکراین به بحثهای غیر سیاسی اختصاص داشت که در ادامه ارائه میشود.
تسنیم: کدام جاها را به ایرانیها پیشنهاد میکنید که در زمان دیدار از اوکراین حتما از آن بازدید کنند.
بوردیلیارک: جاهای بسیار زیادی در اوکراین وجود دارند. زیرا ما کشوری با دشتها، کوهها و سواحل هستیم. بنابراین، قویا توصیه میکنم که به غیر از کییف ایرانیها از این اماکن نیز دیدار کنند. شهرهایی به مانند خارکیف، لویف، اودسا و بسیار شهرها و جاهای دیگر و حتی روستاهای تاریخی در اوکراین به مانند منطقه کاپاتی. من از شما دعوت میکنم برای اسکی در زمستان به کاپاتی، برای شنا در تابستان در دریای بلیک، و برای سفر در سرزمینهای اوکراین که کشوری بسیار زیبا است سفر کنید.
تسنیم: آیا به شهرهای دیگری در ایران سفر کردهاید؟ و آیا توصیهای به مسافرین خارجی و اوکراینی برای دیدار از شهرهای ایران دارید؟
بودریلیارک: به دعوت مقامات اصفهان قرار است به این شهر سفر کنم. همچنین به تبریز، مازندران و چند شهر دیگر خواهم رفت.
تسنیم: چه زمانی این دیدارها انجام خواهد گرفت؟
بودریلیارک: شاید به زودی، طی یک ماه. من سفر را دوست دارم. به همراه دوستانم در اوکراین مسافرت میکنیم. برای مثال هر جمعه عصر کییف را ترک میکنیم، تا جاهای بسیاری را در اوکراین بازدید کرده و دوشنبه به کییف بازمیگردیم. خانواده من میدانند که این عادت من است و نمیدانند چه کنند (خنده). آنها به من اجازه میدهند که یک بار در ماه خانه را ترک کنم. آنها، همسر من، موافقت کردهاند، البته تنها یک بار در ماه.
تسنیم: به عنوان یک گردشگر حرفهای ایران را چگونه دیدهاید؟
بودریلیارک: ایران ظرفیت عظیمی دارد. میدانید که در لیست گنجینههای تاریخی یونسکو ایران در ردههای بالایی و بالاتر از بسیاری کشورهای دیگر قرار دارد. بنابراین شما اماکن تاریخی بسیاری دارید. فکر می کنم این امر چالشی بزرگ پیش روی شما است زیرا نیازمند ایجاد یک زیرساخت توریستی بسیار خوب است به مانند زیرساختهای حمل و نقل یا هتلها. اما اگر این کار را انجام دهید تمام امکانات برای دستیابی به یکی از سه رتبه نخست گردشگری در جهان را دارا هستید. شاید بعد از ایتالیا و چین اما در میان سه کشور اول جای خواهید داشت.
تسنیم: اکنون به سنتها و غذای ایرانیها بپردازیم. آیا غذای ایرانی میخورید؟
بوردیلیارک: بله.
تسنیم: غذای ایرانی مورد علاقه شما چیست؟
بوردیلیارک: البته که کباب. من کباب را دوست دارم.
تسنیم: وقتی به اوکراین برمیگردید به عنوان سوغات چه میبرید؟
بوردیلیارک: فرش. فرش درباره تمدن و فرهنگ بشری است. فرش یک تاریخ مختلط در منطقهای کوچک است.
تسنیم: آیا در خیابانهای تهران به خرید میپردازید؟
بوردیلیارک: نه. من علاقهمند به مسافرت هستم. خرید را اعضای دیگر خانواده انجام میدهند.
تسنیم: سرگرمیهای شما در تهران چه چیزهایی هستند و تعطیلات خود را چگونه میگذرانید؟
بوردیلیارک: مسافرت و خواندن کتابها بالاخص کتابهای تاریخی. من به تاریخ ایران علاقهمند هستم.
تسنیم: قبلا در چین سفیر بودید؟
بوردیلیارک: نه. در پکن به مدت پنج سال مسئول امور کنسولی بودم و پس از آن نیز سرکنسول اوکراین و نیز نماینده دولت در شانگهای بودم.
تسنیم: ایران و چین در مقایسه با هم چگونه بودند؟
بوردیلیارک: متفاوت. دو تمدن و فرهنگ متفاوت. اما هیچ تمدن و فرهنگ انسانی بدون ایران و همچنین بدون چین وجود ندارد. نقاشی کلی تمدن بشری به مانند موزائیکی با قطعههای متفاوت است. اسناد زیادی وجود دارد که نشان میدهند فرهنگهای ایران و چین بر یکدیگر تأثیر گذاشتهاند. زیرا بسیاری سالهای قبل بالاخص در حدود قرون هفت تا ده میلادی، حدود سیصد سال، یعنی زمان جاده ابریشم که اکنون در حال احیاء شدن است، تعداد زیادی از بازیگران و تجار چین در پایتخت چین با نام چنان زندگی میکردند. این منطقه بسیار بزرگ بود زیرا در آن زمان، بیش از هزار سال پیش، بیش از دو میلیون نفر بود. چنان بزرگترین شهر جهان بود و 200 تا 300 هزار نفر از ساکنان آن از خاورمیانه، بالاخص ایران، آمده بودند. برای مثال مجسمههای مشهور شیر چینی از ایران به این کشور آمدند، فرشها از ایران آمدند. مناطق غربی در چین نیز تأثیر زیادی از تمدن ایران پذیرفتهاند.
تسنیم: مدت زمانی نیست که در ایران هستید و در این مدت چه مقدار فارسی یاد گرفتهاید؟
بوردیلیارک: تازه شروع کردهام. تا کنون پنج تا شش جلسه درسی داشتهام و پس از دیدار امروزمان جلسه بعدی انجام خواهد شد.
تسنیم: چه جملاتی را به زبان فارسی میتوانید بیان کنید؟
بوردیلیارک: اکنون اندکی سردرگم هستم شاید در دیدار بعدیمان شاید بتوانم گفتگوی بسیار کوتاهی به زبان فارسی انجام دهیم.
تسنیم: پس از اکنون در حال یادگیری زبان فارسی هستید؟
بوردیلیارک: البته. چگونه میتوان در ایران بود و فارس یاد نگرفت. این خلاء بسیار بزرگی در زندگی من خواهد بود.
تسنیم: فکر میکنم یادگیری چینی بسیار سخت است. آیا زمانی که در چین بود زبان این کشور را یاد گرفتید؟
بودریلیارک: بله.
تسنیم: تهران را چگونه دیدید؟
بوردیلیارک: بسیار متفاوت. بخشهای شمالی ایران بسیار متفاوت از بخشهای جنوبی هستند. تمام مناطق دارای فرهنگ یکسان اما ویژگیهای مخصوص به خودشان هستند. برای من مطالعه ایران بسیار جالب بوده است.
تسنیم: سؤال دیگر این است که در گذشته اوکراینیهای متخصص زیادی در ایران بوده و در بوشهر کار میکردند. آیا هنوز اوکراینیها در ایران کار میکنند؟ به یاد دارم که تعداد این افراد بسیار زیاد بود.
بوردیلیارک: جامعه کوچکی از اوکراینیها در ایران زندگی میکنند که به دو بخش تقسیم میشوند. بخش اول، زنان اوکراینی که با ایرانیها ازدواج کرده و خانوادههایی قوی و منسجم تشکیل دادهاند. این امر نشان میدهد که ریشههای روانی ما بسیار شبیه به یکدیگر هستند.
زیرا برخی اوقات تشکیل خانواده بین نمایندگان فرهنگهای مختلف سخت است. اما ما در دو تمدن با تفاوت بسیار نیستیم. یک تمدن بسیار بزرگ منطقهای وجود دارد، و ما در معنای روانی به یکدیگر نزدیک هستیم. بنابراین این خانوادهها منسجم و قوی هستند.
بخش دوم، متخصصین اوکراینی هستند که عمدتا در نیروگاه بوشهر فعالیت میکنند. امیدواریم تعداد زیادی از متخصصین اوکراینی را دعوت کنیم تا در ساخت و ساز و صنعت اینجا به عنوان متخصص و کارشناس فعالیت کنند. امیدوارم که تعداد اوکراینیها بسیار زیاد خواهد شد.
تسنیم: از اینکه با صبر به سؤالات ما پاسخ دادید تشکر میکنم. امیدواریم در آینده پس از اینکه همکاریها گسترش یافتند بار دیگر شما را ملاقات کنیم.
بوردیلیارک: با کمال میل.
انتهای پیام/